免费xxxx在线观看视频,久久免費视频精品,国产又粗又大又爽视频,国产精品久久久久久亚洲AV

    <td id="ehiqb"></td>

  1. <td id="ehiqb"><tbody id="ehiqb"><table id="ehiqb"></table></tbody></td>

    <pre id="ehiqb"></pre>

    《蕾莉與馬杰農(nóng)》秋季到來和蕾莉之死

    類型:外國詩詞-亞洲_Asia-伊朗_波斯詩歌_Iran_Persia

    長篇敘事詩《蕾莉與馬杰農(nóng)》是內(nèi)扎米的代表作,有東方的《羅密歐與朱麗葉》之稱,它描寫了一對平民青年的愛情悲劇,頗似我國的梁祝故事:蕾莉與葛斯同窗共讀,萌發(fā)了愛情,但為人們所譏笑,蕾莉的父親只好把她接回家中。兩人分離后互相思念,非常痛苦,葛斯為愛情所驅(qū)使,漸漸失去理智,離開自己的部族,流落荒野,與野獸為友,被人叫做“馬杰農(nóng)”,即“瘋子”之意。后來蕾莉被迫出嫁,但她守身如玉,忠于對馬杰農(nóng)的愛情,并在郁郁中死去。不久馬杰農(nóng)也死于蕾莉墓前。《蕾莉與馬杰農(nóng)》本是一段古老的阿拉伯傳說故事,許多詩人都曾把它寫成長詩,但寫得最成功的是內(nèi)扎米。在波斯文學發(fā)展史上這是一部里程碑式的作品。他在這部詩中接觸到人生價值和個性解放等重大問題。在文藝復興運動興起三百年前,當西方正處在中世紀的漫漫長夜,在東方的上空就已放射出反對封建主義的人性解放的曙光?!扒锛镜絹砗屠倮蛑馈笔侨珪牡?6章,是整個故事的高潮,風格則凝重典雅,細膩委婉。
    每逢樹葉飄落的時光,
    大地就顯得蕭索凄涼。
    猶如從每根枝條之上,
    鮮血從細孔中向外流淌。
    池塘中的水漸漸變涼,
    花園的景象變得凄愴枯黃。
    斑剝的枝條萎縮干枯,
    樹葉兒顯得褐黃如土。
    水仙急急忙忙脫去衣裳,
    從寶座跌落的是那白楊。
    茉莉的姿容也已疲憊衰老,
    玫瑰花的四周愁云籠罩。
    風在草尖上卷起黃土的立柱,
    莫不是佐哈克肩頭之蛇盤旋起舞?①
    既然遠方吹采陣陣秋風,
    葉落片片也屬世理常情。
    誰要是不被洪水淹沒,躲過了漩渦,
    他準逃不開狂風的折磨。
    園中百草顯得憂郁惆悵,
    叢叢鮮花陷入陣陣迷惘。
    園丁把果樹精心侍弄照料,
    他修剪葡萄梢上的枝條。
    從高墻上爬下光禿禿的藤蔓,
    搭到一棵樹的枝葉上端。
    蘋果多像是一個倒掛的下頷,
    “你怎么了?”它向石榴一聲高喊。
    石榴痛苦得五臟進裂,
    受傷的心中淌出滴滴鮮血。
    看到阿月渾子②把口張開,
    遠處的紅棗感到奇怪。
    時光到了這樣蕭瑟的秋天,
    頭一個遭難的就是花園。③
    蕾莉從她美好的青春寶座,
    一頭跌入萬劫不復的深淵。
    毒眼④毀滅了她的花樣的青春,
    撲滅她生命之燈的是寒風一陣。
    她原來頭上蒙的是金絲織錦,
    可現(xiàn)在要換上別樣的頭巾。⑤
    她的穿綢著緞的苗條的身軀,
    如今瘦弱得如同絲線一縷。
    皎月似的姑娘變得月牙般纖弱,
    亭亭玉立的少女游魂似地哆嗦。
    終于了結(jié)了,她心中的情意,
    逼到心頭了,她頭腦中的癡迷.
    赤日炎炎把露珠兒蒸干,
    狂風肆虐,把郁金香花瓣摧殘。
    陣陣高燒損耗了她的身體,
    片片燎泡在她的嘴邊生起。
    翠柏般的身體已離不開枕席,
    鷓鴣般的面龐伏在臥榻一隅。
    栽倒在臥榻,已經(jīng)無力再站起身,
    她的臉上還蒙著一條絲綢頭巾。
    蕾莉向母親披露心底的隱秘,
    傾吐心事,把唇邊的門兒開啟。
    “啊,媽媽,事到如今還有什么辦法?
    小鹿已經(jīng)把含毒的乳汁吞下。
    我如今已是一只腳跨到門外,
    要走的人了,請別再把我責怪。
    我受盡了折磨,這算什么愛情?!
    我受盡了煎熬,這算什么人生?!
    漫長的歲月我一直默默忍受,
    如今話到了嘴邊,把心事向你披露。
    因為我知道我已奄奄一息,
    人到臨終還有什么不宣之秘?
    當我掀開覆蓋著秘密的幕布,
    就要啟程上路,我已認定歸途。
    請伸手再抱一抱我的雙肩,
    我與你本是骨血相連。
    當我萬念皆休,魂斷身亡,
    魂斷身亡時,心上人不在近旁。
    描眉的眉黛要心上人的一路風塵,
    著青戴孝要他的一顆癡心。
    滴灑的香水要用他的兩行熱淚,
    熏香的香料要的是他的滿腹傷悲,
    覆蓋軀體的黃花要他憔悴的顏面,
    防腐的妙藥是他凄慘的呻吟哀嘆。
    我是殉情之人,尸布卑染成鮮紅,
    讓它像我的喜期一樣彩色馥濃。
    要把我打扮得像出嫁的新娘,
    下葬時,蓋頭要蒙在頭上。
    為我而流浪的人若得到消息,
    知道我已離開家門從此遠去。
    我料定他會遠道前來奔喪,
    趕來哭靈悼念,情深意長。
    當他伏身撲倒在我的墳上,
    心想著情人,眼前卻是黃土茫茫。
    這流浪人會抱住我的孤墳,
    失聲悲泣,痛苦呻吟。
    他是我的心上人,我們無比親密,
    你看到了他又會把我憶起。
    看在真主面上,請對他相待以禮,
    不要態(tài)度冷淡,不要卑視嫌棄。
    要安慰那被刺傷的心,體貼他的心情,
    要原原本本向他述說見到的情景。
    我自始至終對他真心熱愛,
    你也要像我一樣對他盡情款待。
    你說:‘蕾莉辭別這充滿憂愁的人間,
    最終掙脫了束縛她的鎖鏈。
    她辭世而去時心里還放不下你,
    她永遠思念你,雖已葬身地底。
    她自始至終忠于對你的愛情,
    終于還是為這愛情而犧牲。’
    當他問到我怎樣辭世而去,
    請告訴他:‘臨終還懷著對你的情意。
    當她在世上彌留之際,
    整個的心仍然掛念著你。
    當她在對你的思念中把眼閉上,
    還懷著對你的情意作為旅途的干糧。
    此刻她雖然已葬身地底,
    心中仍痛苦地思念著你。
    她像望鄉(xiāng)鬼魂向你張望,
    看你能不能把她趕上。
    她佇足瞻望,頻頻回首,
    看你能不能跟她一道兒走。
    你切莫使她焦心等待,望眼欲穿,
    去投身大地寶庫,趕到她的身邊?!?/footer>
    說完此話她臉上珠淚縱橫,
    打點行裝,就要動身起程。
    一經(jīng)披露了心底的秘密,
    思念著情人,一絲絲地咽氣。
    母親見女兒與世長辭,
    好象臨到了世界末日。
    她悲痛得把頭巾抖散,
    綹綹白發(fā)像風中細柳一樣散亂。
    她撕扯著自己的頭發(fā)劈打著臉,
    從今后再難見到愛女的面龐眉眼。
    她從心底發(fā)出悲哀的哭嚎,
    恨不得把自己的頭發(fā)根根拔掉。
    女兒那年輕的生命如同一灣逝水,
    逝水上滴落老母的血淚。
    母親的珠淚兒濺得女兒一身,
    她哭著又伏身親吻女兒的雙鬢。
    她眼中的血淚長流不斷,
    淚水變成為血的涌泉。
    痛失愛女一聲聲焦心嘆息,
    青天也因她的嘆息而唉聲嘆氣。
    她痛哭自己的紅玉般的愛女,
    聽到這凄慘的哭聲血液都要凝聚。
    為皎月般的美女戴上一條星星似的項鏈,
    送別苦命的女兒離開人間。
    按照女兒的吩咐為她整容打扮,
    玫瑰香水點點滴滴往鮮花上輕彈。
    從此解脫了,她已被葬身地底,
    從大地中來又在地下永遠安息。
    照看女兒的老母再無人要她照看,
    從此她深居簡出家門緊閉。
    張鴻年譯
    ①佐哈克是《王書》中的暴君,兩肩長有兩條蛇。
    ②阿月渾子是伊朗產(chǎn)的堅果,狀如杏仁。
    ③花園比喻蕾莉。
    ④毒眼,指有的人的眼不吉利,看誰誰就遭災(zāi)遇難。
    ⑤喻蕾莉?qū)⒁ナ溃瑩Q上蓋尸布遮頭。
    清空輸入框

    在線工具導航